Κυριακή 12 Δεκεμβρίου 2010

Our School - Awards

Finally some words about our awards and prizes: We have received awards in multimedia & educational software concourses, in sport and music competitions, in art contests, for the production of a film, for publications of students’ articles in papers and magazines as well as European Quality Labels for our eTwinning projects.

OUR SCHOOL_awards2

Our School - Curriculum






















The curriculum for each General Upper Secondary School includes general education subjects (modern and ancient Greek language and literature, history, mathematics, sciences, religion, technology, social sciences, physical education, a foreign language (mainly English or French)). As well as elective and specialization subjects: Computer Science, Psychology, Economics, Environment, etc…


The basic objective of our school has always been the link of school to life through a multitude of extra-curricular activities and research educational programmes. Moreover, our school is a UNESCO partner school.

Among the School Activities Programmes that have been carried out at our school are the following:
  1. Health Education
  2. Environmental Education
  3. Cultural Actions
  4. School Magazine
  5. Student Mobility
  6. Project for the equality of the sexes
  7. Career Orientation
  8. Projects in the framework of the European programme E-TWINNING 
  9. European projects in the framework of the actions  LINGUA – SOCRATES and COMENIUS 
Als0, our students take part in theatre performances, sporting events, festivities and festivals very successfully.

Our School - Miltos Kountouras - building etc

Miltos Kountouras (1889-1940) fought for the liberalization of education. His principles are reflected in the demand for free choice of school textbooks, respect to the teacher and the peculiarities of each school environment and each student and, above all, in the emphasis on the pedagogical role of school.

In Greece, post-compulsory Secondary Education consists of two school types: General Upper Secondary Schools (ΓΕΛ) and the Technical Vocational Educational Schools (ΕΠΑΛ). The duration of studies is 3 years for students from 16-18 years old.

Today our Lyceum (Lykeio) offers a three year course of General Education. Here there are 31 teachers, 225 students, 44 classrooms, 6 laboratories, 1 centre for science, 1 centre for career orientation, a gym, a library, an amphitheater, a multipurpose Hall and offices.

3rd Lyceum "Miltos Kountouras" in Nea Filadelfeia

OUR SCHOOL_in Nea Filadelfeia





























The 3rd Upper Secondary School of Nea Philadelphia “Miltos Kountouras” has been named after the Athens suburb Nea Philadelphia, where it is located, as well as after the well-known Greek pedagogue Miltos Kountouras.

Our local area, Nea Philadelphia – Nea Chalcidona, is inhabited by about 50.000 people. Nea Philadelphia (or Filadelfia) owes its name to the ancient town ‘Philadelphia’ in Asia Minor where the first inhabitants of Nea Philadelphia came from as fugitives after the destruction of Smyrna (Izmir) in 1922.

Παρασκευή 10 Δεκεμβρίου 2010

Περιγραφή προγράμματος

A. ΥΠΟΘΕΜΑΤΑ (ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ-ΟΨΕΙΣ ΤΟΥ ΘΕΜΑΤΟΣ)
Σήμερα, πολλά σχολεία είναι οι  εκδότες  μιας μαθητικής εφημερίδας... Εμείς, με το έργο αυτό, επιλέξαμε να συνεχίσουμε το πρόγραμμα Comenius "The Voice of Teens" των προηγουμένων ετών. Έτσι, από τη μια θα έχουμε τη δυνατότητα να δουν και οι νέοι μαθητές τα 6 πολύγλωσσα τεύχη που είχαμε εκδώσει  και από την άλλη θα πρέπει να γράψουν νέα άρθρα στην ελληνική / αγγλική γλώσσα και να τα τυπώσουν σε μορφή εφημερίδας ή περιοδικού. Η μορφή του περιοδικού θα είναι αρχικά ηλεκτρονική.
Έτσι, θέλουμε να μεταφέρουμε την εμπειρία που έχουμε λάβει στους καινούριους  μαθητές και στους νέους συναδέλφους. Τα άρθρα θα είναι επιλογή των παιδιών.
Β. ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟΥΣ ΣΤΟΧΟΙ

  • Βελτίωση των γλωσσικών ικανοτήτων
  • Ανάληψη πρωτοβουλιών και υπευθυνότητας
  • Ενίσχυση της δημιουργικότητας και της καινοτομίας
  • Προώθηση συνεργατικότητας
  • Ενθάρρυνσης της εξωτερίκευσης θέσεων, προβληματισμού και γνώμης
  • Βελτίωση δεξιοτήτων ΤΠΕ
  • Αυτοβελτίωση και ανάπτυξη αυτοεκτίμησης
Γ. ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ ΥΛΟΠΟΙΗΣΗΣ – ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΕΣ ΜΕ ΑΛΛΟΥΣ ΦΟΡΕΙΣ
Όλα  τα παιδιά θα συμμετέχουν στη συγγραφή μικρών άρθρων.
Οι μαθητές εργάζονται σε ομάδες, μοιράζονται ιδέες, αναπτύσσουν προτάσεις και  αναλαμβάνουν να τις παρουσιάσουν γράφοντας κείμενα στην ελληνική και αγγλική γλώσσα. Στη συνέχεια μοιράζονται αρμοδιότητες και καθήκοντα, προκειμένου να εκδώσουν το περιοδικό ή την εφημερίδα. Αποφασίζουν αν αυτό θα έχει εκτός από ηλεκτρονική και έντυπη μορφή. Επιμελούνται τη σελιδοποίηση. Ο μαθητής-αρχισυντάκτης αποφασίζει ποια άρθρα θα δημοσιευτούν και πώς. Επιλέγουν εξώφυλλο. Φροντίζουν για τη προώθηση της εφημερίδας/περιοδικού και της δημοσιοποίησης της όλης προσπάθειας.

Ε. ΠΕΔΙΑ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΜΕ ΤΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΩΝ ΤΩΝ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΩΝ ΓΝΩΣΤΙΚΩΝ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΩΝ
  • Νέα Ελληνική & Αγγλική: ενεργός ανάγνωση και παραγωγή κειμένων 
  • Πληροφορική: έρευνα στο διαδίκτυο, συγγραφή κειμένων, δημιουργία εντύπου, επεξεργασία εικόνας/video
  •  Εικαστικά: επιμέλεια έκδοσης
  •  Διαχείριση περιβάλλοντος &
  • Οικονομία
Ε. ΧΡΟΝΙΚΗ ΕΞΕΛΙΞΗ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΣΑΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ (20- 25 ΔΙΩΡΑ) 

1ος  ΜΗΝΑΣ

Συγκρότηση ομάδας – Γνωριμία με το έργο – Αναζήτηση (καταιγισμός ιδεών και προβληματισμός) της θεματολογίας του νέου εντύπου –
2ος ΜΗΝΑΣ

Ανάγνωση άρθρων από τα παλιά έντυπα, Κριτική –Αφορμή συζήτησης – Αξιολόγηση Εντυπώσεις Νέα θέματα
Προσπάθεια συγγραφής γραπτού λόγου από την ομάδα/ομάδες.

3ος ΜΗΝΑΣ

Παρουσίαση της 1ης προσπάθειας σε μορφή αρχείου word.
Αξιολόγηση από τους ίδιους και τα υπόλοιπα μέλη. Διορθώσεις – βελτιώσεις
Μορφοποίηση  του ψηφιακών αρχείων.

4ος ΜΗΝΑΣ

Νέα παρουσίαση – Αξιολόγηση. Συλλογή φωτογραφικού και συνοδευτικού υλικού. Μορφοποίηση εξωφύλλου. Ολοκληρωμένη παρουσίαση. Απόφαση για τον αριθμό των τευχών που θα εκδοθούν τελικά.

5ος ΜΗΝΑΣ

Έκδοση εντύπου ή ηλεκτρονικού υλικού. Προώθηση εντός και εκτός σχολείου.
Αξιολόγηση από εξωτερικούς αξιολογητές.

6ος ΜΗΝΑΣ

Τελική αποτίμηση του αποτελέσματος. Εκτίμηση του αποτελέσματος με βάσεις τους αρχικούς στόχους. Προτάσεις βελτίωσης. Διερεύνηση του βαθμού ικανοποίησης των μελών της ομάδας και πρόθεσης υλοποίησης ανάλογου έργου στο μέλλον. Παρουσίαση όλης της δράσης στο τέλος της σχολικής χρονιάς εντός ή εκτός σχολείου.
  
Αριθμός προβλεπόμενων επισκέψεων: 2.

ΣΤ. ΣΥΜΜΕΤΕΧΟΝΤΕΣ ΜΑΘΗΤΕΣ 
1
Καρούση Ελένη
Β2
2
Καρούση Φωτεινή
Β2
3
Κατερινάκης Ρωμανός
Β2
4
Καψάλης Αθανάσιος
Β2
5
Κασίσογλου Ιάσων
Β2
6
Λαθουράκης Νικόλαος
Β2
7
Λάμπη Ηλιάνα
Β2
8
Λάμπης Ηλίας
Β2
9
Λυκουρίνου Ειρήνη
Β2
10
Μαραγκού Βασιλική
Β2
11
Μουρτζάκης Αναστάσιος
Β2
12
Μυστιλόγλου Γεώργιος
Β2
13
Νομικός Λουκάς-Ραφαήλ
Β2
14
Νταλέγκα Ντενίσα
Β2
15
Ντίνε Βασίλειος
Β2
16
Πανταζή Αλεξία
Β2
17
Σαρόγλου Αναστασία
Β2
18
Γαλατιανός Κων/νος
Β1
19
Αμπαζάι Φάμπιο
Β1
20
Γαβριηλίδης Κώστας
Β1
21
Γιαννόπουλος Δημήτρης
Β1
22
Δημητρίου Μαρία
Β1




Ζ. Υπεύθυνοι καθηγητές
Αργυρώ Χρυσού, ΠΕ02 (φιλόλογος)
Σταυριάνα Σούμπαση, ΠΕ06 (αγγλικών)
Κατερίνα Φυσάκη, ΠΕ19 (πληροφορικής)

Τρίτη 7 Δεκεμβρίου 2010

Project description

Introduction
Nowadays, many schools are newsletter or newspaper publishers… We, with this project, chose to continue our previous Comenius project “The Voice of teens”, and publish again our European multilingual magazine! Our students shall write new articles in their mother tongue and in English language too. This school magazine will be as a regular school newspaper in two versions (paper version and on-line edition) with texts in columns and other interactive features.

So, we want to transfer the experience which we obtained to the younger students and to new colleagues in our schools. The new journey (edition) of our magazine “THE VOICE OF TEENS” will last 1-2 years.

Guidelines

We had focused on some common problems of our students:
·  Poor expressive ability in their own mother tongue
·  Difficulties in writing and reading in English language
·  Lack of mutual knowledge.

We consider that the common work, by writing an internet and paper magazine, will bring the students very close and help them to pass over the above problems. Students will become more responsible and will understand that it is possible to work together. The distance and sometimes the different reality are not the basic obstacle. It’s nice to make efforts to remove the barriers.
Aims and objectives
·  To improve the linguistic and ICT competences
·  To awaken and reinforce creativity and innovation
·  To obtain skills in foreign languages,
·  To learn how you work collaboratively, create friendships through this international cooperation, using the tools of ICT
·  To encourage the learning of modern foreign languages
·  To support the development of innovative ICT-based content, services, pedagogies and practice in lifelong learning
·  To enhance the quality and European dimension of teacher training    
  To support improvements in pedagogical approaches and school management
Work process - collaboration and distribution of tasks
e.g.
·  The Italian partner will provide the needed servers and the site for the project
·  The Italian, Greek and Bulgarian partners will edit the magazine
·   The Slovakian partner will evaluate the work
·  All will write the articles for the magazine and will manage the magazine’s sections. (In each country the students are working in groups, share ideas, develop proposals, write articles, make web pages and pdf files, and send their work to the editor for building the issue).
The roles will be changed next period (probably next semester…) and all partners will participate and will distribute the tasks.

Schedule
1st month – each team from each country introduces itself
2nd month – the pupils from each country read the first and the second issue of the Magazine and choose their favorite article. They write their impressions and present their point of view about the topic. They propose the best article and sent an announcement to the editor. The teachers coordinate the work, teaching pupils about Writing, & Publishing Articles in Newspapers and Magazines, communicate with their colleagues in other countries via e-mail, skype or face to face meetings.
3rd month - the pupils from each country read the third and the fourth issue of the Magazine and choose their favorite article. They write their impressions and present their point of view about the topic. They propose the best article and sent an announcement to the editor. The teachers coordinate the work, teaching pupils about Writing, & Publishing Articles in Newspapers and Magazines, communicate with their colleagues in other countries via e-mail, skype or face to face meetings.
4th month - the pupils from each country read the fifth and sixth issue of the Magazine and choose their favorite article. They write their impressions and present their point of view about the topic. They propose the best article and sent an announcement to the editor. The teachers coordinate the work, teaching pupils about Writing, & Publishing Articles in Newspapers and Magazines, communicate with their colleagues in other countries via e-mail, skype or face to face meetings.
5th month – working in groups and collaboratively the students from each country prepare 3 articles 0f 200 words (format: doc file and htm/html file) and send them to the editor. The editor builds the 7th issue of the Magazine.
6th month – paper version release
7th month – internet version release
8th month – presentation to the public and authorities
9th month - evaluation
The edition of the 8th issue depends on the partners’ decision.
 
Expected Results - "Project outcomes" production

·  Better knowledge of European affairs and Development of the awareness of the surrounding world
·  Advantages of practical use of foreign languages
·  Teachers and pupils creativity
·  Development of the idea of partnership among schools
·  Sharing experiences to other teachers and schools
·  Publishing and Presenting new issue/s of our magazine via internet and on paper

Criteria of Project Evaluation

Ø The participation of students
Ø The sense of organization and communication
Ø The successful fulfillment of program objectives (ability of understand and use foreign languages, ability of being together and working together, respecting the objectives and the deadlines).

Participants 
1
Karoussi Helen
Β2
2
KaroussiFotini
Β2
3
Katerinakis Romanos
Β2
4
Kapsalis Thanos
Β2
5
Kessissoglou Jason
Β2
6
Lathourakis Nikos
Β2
7
Lampi Eliana
Β2
8
Lampis Elias
Β2
9
Lykourinou Ireneη
Β2
10
Maragou Vassiliki
Β2
11
Mourtzakis Anastassios
Β2
12
Mystiloglou Georgios
Β2
13
Nomikos Loukas
Β2
14
Ntalenga Denissa
Β2
15
Dine Vasilisς
Β2
16
Pantazi Alexia
Β2
17
Saroglou Anastassia
Β2
18
Galatianos Konstantinos
Β1
19
Abazai Fabio
Β1
20
Gavriilidis Kostas
Β1
21
Giannopoulos Dimitris
Β1
22
Dimitriou Maria
Β1




Teachers
Stavriana Soubassi
Katerina Fyssaki